SONNET NR.59
From William Shakespeare, translated six times



Small book in which one poem of Shakespeare is presented with six different Dutch translations. First sentence of Sonnet nr. 59 (page one):

If there be nothing new, but that which is
Zoo er niets nieuws bestaat, maar al wat is
Als er niets nieuws is en als wat bestaat
Als er niets nieuws is, al wat is op aard
Als niets echt nieuw is en dat wat bestaat
Als niets ooit nieuws is, maar als wat bestaat
Als er niets nieuws is in het avondland